Music

かりゆし58 & My Progress Update

My Okinawan friend recently introduced me to a really amazing Okinawan band called Kariyushi 58, and I’ve been listening to their music non-stop for close to a month now. I don’t always have something well thought out or profound to say about Japanese (to be perfectly honest, I’ve been distracted this week so I haven’t studied as much as I planned) so today I’m just going to post a few YouTube Videos of the songs I’ve been listening to, I hope you like them.

This last one is a live version, and I feel like it really gives you a good feel for their personality and spirit. These guys are really uplifting.

 

PROGRESS UPDATE:

I finished the book “上級へのとびら” last week, and I moved on to the second book on my plan: “日本文化を読む”. So far, it’s pushing me harder than any text book I’ve used so far. The vocab is really intense, using mostly kanji I’ve never even seen before. I’m 2 chapters into the book and i’ve learned over 300 new words already! I just hope I can remember them all…

俺なら出来る!なんじゃないの?笑

Advertisements

The Hidden Magic of Singing in Your Car

In modern America, it would seem that there is one place where a person’s true nature comes out with un-compromised purity. In this place people shed their shells of embarrassment and discomfort and behave as the innermost core of their soul dictates, unaware of the reactions of other people and unashamed to behave like idiots. What is this magical place?

The driver’s seat of a car when no one is riding shotgun.

I am not exempt from this pattern.  My car is packed to the brim with Japanese music. I have one American CD (The Killers “Hot Fuss”) and about 20 Japanese CD’s. When I’m driving alone to work in the morning, or home from work at night, I almost always listen to these Japanese CD’s, and at first it is just that: listening. But after a few minutes, a tune will come on that I love so much (let’s just say it’s SMAP: “Dear Woman”) that I start to mouth the words.

Welcomeようこそ日本へ、

I turn up the volume.  I almost can’t help but to blast my speakers.

君が今ここにいること

Before long I’m screaming along with the lyrics, even if I don’t know what every word means, I’ve heard it so many times that it doesn’t matter anymore. I just know the song.

とびきりの運命に、心からありがとう

I’m sure I look like a maniac when people are stopped next to me at a red light, but I could care less. The window is closed and I’ll never see them again. So what’s to stop my glorious performance?

今日も君が君らしく、青空の下で輝いている

きれいだね、君こそ我が誇りDear WOMAN!

Then I move on to Yuzu “Sayonara Bus”, then Hilcrhyme “Daijoubu”, then Mongol 800 “Chiisana Koi no Uta”….

Can you imagine how good this is for my Japanese, and how good it could be for yours?

I listen to the same song over and over again, and if I realize there’s a word I don’t know somewhere in the lyrics, I look it up when I get home. A good website to help with that is 歌マップ, which is listed on my blogroll. You can search for music by artist, then by song, and you’ll find the lyrics to just about any Japanese song. After checking out the lyrics, I listen to the song again. Next time I drive some place, I can really let loose.

A lot of people are embarrassed to speak Japanese in front of real Japanese people because they are afraid their accents won’t be good enough. Well, there’s no fear when you’re driving alone in your car. No one is listening. No one is watching. You can stink to your heart’s content and no one will ever know. It’s unashamed, unrestrained practice. The more you sing, the more you can work to match your voice with those of the singers. Match their tone, match their pitch, match their rhythm. Essentially, mimic their flawlessly natural Japanese accents. And no one can make fun of you.

There’s another way to look at this whole thing. Is there really any fundamental difference between what I’m talking about here and the mundane listening practice your Japanese teacher makes you do in class?

アリスさんは学校の図書館で田中さんと話しています。会話を聞いたあとで、質問を答えてください。

To be perfectly honest, none of us really care about Alice and Tanaka-san, or how much they wish they could get out of the library and just go on a date already.  But we do care about music that we like. Music stirs up emotion. It’s fun. It takes all the study out studying. I’ve met a lot of people over the years who learned Japanese as a second language, and those who listen to Japanese music regularly are among the most skilled.

So next time you get in a car when no one’s around, blast L’arc En Ciel or Yui and be a rock star. You may never get a record label, but you’ll be better at Japanese.


最近気に入ったグループ:ONE☆DRAFT

今日はちょっと忙しいから、短いポストにしよう。

カズマという友達はオレにこのグループを紹介してくれた。

二ヶ月前の曲なんだけど、結構いい感じじゃない?

じゃねえ